您要查找的是不是:
- The novel had an enormous vogue in the 1930's. 這本小說(shuō)在三十年代曾廣為流傳。
- Lee Yong Sup 李庸燮(1951-),韓國人,行政自治部長(cháng)官。
- He crawled on his belly in the lee of a stone dyke. 他在一條石堤的掩護下匍匐前進(jìn)。
- They made choice of Mr Lee as the next president. 他們選定李先生為下任主席。
- The film suddenly jumped from the events of 1920 to those of 1930. 那電影從1920年的事突然跳到1930年的事。
- Professor Lee will give us a lecture on poetry. 李教授將就詩(shī)歌對我們作學(xué)術(shù)講演。
- May I ask for a photograph of Mr. Lee? 我能要一張李先生的照片嗎?
- He crawl on his belly under the lee of a stone dyke. 他在一條石堤的掩護下匍匐前進(jìn)。
- The wind was so strong that we ran to the lee of the house. 風(fēng)太大了,所以我們跑到屋子的背風(fēng)處。
- We had better get under the lee of the hedge until the rain stops. 我們最好在樹(shù)籬下躲一躲等雨停。
- They call him attial the hun atkinson. 他手下的人都叫他“暴君”。
- The dramatist flourished around 1930. 那位劇作家于一九三零年左右處于全盛時(shí)期。
- The fifth century was the Hun's century. 5世紀是匈奴的世紀。
- Because she was an acrobat when she was yong. 因為她年輕時(shí)是個(gè)雜技演員。
- The lee of the rock gave them protection against the storm. 巖石的遮掩使他們得以免受暴風(fēng)雨襲擊。
- Fu Yong, OTC director of Roche in China. 羅氏大眾藥品部(中國)總監傅勇先生表示。
- He thinks he's the reincarnation of Attila the Hun. 他認為他是匈奴王阿提拉的化身。
- The novel had an enormous vogue in the 1930 rs. 這本小說(shuō)在三十年代曾廣為流傳。
- He crawled on his belly under the lee of a stone dyke. 他在一條石堤的掩護下匍匐前進(jìn)。
- Liu Yong was a native of Wuyi Mountain. 柳永就是武夷山人。