您要查找的是不是:
- It doesn' t matter to me which one you choose. 你挑哪個(gè)與我無(wú)關(guān)。
- It doesn' t produce a stalk at all the first year? 在頭一年絕對長(cháng)不出莖稈?
- If it moves, blit it. If it doesn#t move, skip it. 如果一個(gè)物體可以移動(dòng),就貼圖。如果它不能移動(dòng),跳過(guò)它。
- It doesn’t have to fancy or wordy. 道歉不需別出心裁或冗長(cháng)羅唆。
- And it doesn’t exactly reek of summer. 現在,一個(gè)贏(yíng)家已經(jīng)誕生了。
- It makes no representations that it doesn’t manifestly live up to. 如果它沒(méi)有達到我們的期望,我們也不會(huì )提抗議。
- The scheme says nothing new ; it doesn' t break new ground. 這個(gè)方案沒(méi)有新意,它沒(méi)有提出新的見(jiàn)解。
- It doesn' t matter what you feel, you must listen to reason. 不管你感情上怎樣,你必須聽(tīng)從理智。
- It doesn‘t interest me what planets are squaring your moon. 我不在乎影響著(zhù)你的運程的是什么行星。
- It doesn’t supplant the UN process at Copenhagen but supports it. 它不是對聯(lián)合國哥本哈根議程的替代,而是對它的支持。
- It doesn’t contain additives, colorant or any other ingredient. 大麥粉是100%25自然產(chǎn)品,僅由大麥生產(chǎn)。
- That' s a good dictionary, but it doesn' t bear comparison with this one. 那是本好詞典; 但比不上這本.
- But if it doesn t, that means the organ may not be functioning normally. 如果沒(méi)有共振,就意味著(zhù)該器官可能出了毛病。
- There’s a need to make sure it doesn’t jeopardise what’s there already. 有需要確保它沒(méi)有什么危害的存在,已經(jīng)“ 。
- Although users need Undo, it doesn’t directly support any particular goal that underlies their tasks. 雖然用戶(hù)需要撤銷(xiāo),但撤銷(xiāo)并不支持其任務(wù)的特定目標。
- Ease-of-use is obviously important, but it doesn’t promote our craft to attribute its success to metaphysics. 易用顯然非常重要,但不能把將界面設計的成功歸于形而上學(xué)。
- This definition highlights the magical quality of intuition, but it doesn’t say how we intuit something. 這個(gè)定義指明了直覺(jué)不可思議的特性,卻沒(méi)說(shuō)我們是如何直覺(jué)理解事物的。
- Ignore the investment fads. The fact that everyone else is doing it doesn’t make it right. 別理會(huì )投資時(shí)尚。人人都做的事情并不見(jiàn)得就是對的。
- It doesn' t say much for our efficiency that ( ie We are not efficient because ) the order arrived a week late. 定單晚了一個(gè)星期才到; 我們的工作效率未免說(shuō)不過(guò)去了.
- It doesn’t sound promising, but Trollope’s sparklingly satirical novels are among the best-loved books of all time. 聽(tīng)起來(lái)不是那么吸引人的一本書(shū),但特羅洛普才華橫溢的諷刺小說(shuō)一直都躋身最受人喜愛(ài)的書(shū)籍行列。