It did not occur to her that Ellen had looked down a vista of placid future years, all like the uneventful years of her own life, when she had taught her to be gentle and gracious, honorable and kind, modest and truthful.
英
美
- 思嘉也沒(méi)有想過(guò),愛(ài)倫當時(shí)所瞻望的是一個(gè)平靜歲月的未來(lái)遠景,就像她自己經(jīng)歷的太平年代那樣,因此她教育思嘉要溫柔善良,高尚厚道,謙虛誠實(shí)。