您要查找的是不是:
- KNOW THE SITUATION VERY WLL ,I WASN'T BORN YESTERDAY. 我很了解情況,我可不是剛出世的娃娃。
- Mind you, I was not born yesterday. 告訴你,我不是小孩子。
- You can't fool me; I wasn't born yesterday, you know. 你騙不了我; 你要知道,我不是三歲的孩子。
- At first I wasn' t interested in English. 開(kāi)始時(shí)我對英語(yǔ)不感興趣。
- I wasn' t serious ; I only did it for fun. 我不是當真的,我只不過(guò)是鬧著(zhù)玩。
- UNH! HEY, I WASN'T WORRIED FOR A MICROSECOND. 高速馬力:嗨,我一微秒都沒(méi)害怕過(guò)。
- I know what's going on. I wasn't born yesterday. 我很了解情況,我可不是剛出世的娃娃。
- Oh yeah? I wasn't born yesterday, you know. 是嗎?我可不是三歲的小孩子,你知道的。
- Mind you I was not born yesterday. 告訴你,我不是小孩子。
- I wasn’t about to be seen hoofing it in abject surrender. 我不愿人們看見(jiàn)我因向山坡投降而卑躬屈膝地步行上去。
- You can't fool me; I wasn't born yesterday. 我是個(gè)老練的人, 你騙不了我。
- I wasn’t doing him any favors by depriving him of billable hours. 如果我不讓他干活減少了他掙錢(qián)的工作時(shí)間,并不是真正的幫他。
- I know of the circument, I was not born yesterday. 我很了解情況,我可不是剛出世的娃娃。
- I kown everything ,I was not born yesterday. 我很了解情況,我可不是剛出世的娃娃。
- Dana : Yeah, sure. I wasn't born yesterday. 戴娜:是喔,當然啰。我可不是三歲小孩。
- B: He is really a control freak and I can> t bear it. 他控制欲太強了,我實(shí)在沒(méi)法忍受。
- But I wasn’t shopping at the Marina Safeway, no matter what anyone says. 但是不管別人怎么說(shuō),我再也不會(huì )去西夫韋購物了。
- Don' t bear malice to your father. 不要記恨你的父親。
- When I wasn‘t up for school, Signora Franci came into my dark, blue room. 留意到我沒(méi)有去上課,弗蘭西來(lái)到我黯藍色的房間。
- Don't try and tell me any lies, I wasn't born yesterday, you know. 你不要想法騙我,要知道我可不是三歲小孩。