I was walking along a pebble path, enjoying the unique tranquility and freshness of the early spring.The path was surrounded by a fresh meadow with some bright scattered primroses.
英
美
- 鋪著(zhù)鵝卵石的小道被草地圍繞,草地上零星地長(cháng)著(zhù)幾朵報春花,隨風(fēng)起舞,小草上有露珠閃動(dòng),空氣中彌漫著(zhù)泥土的芳香,樹(shù)木伸出枝條,枝條上還有一個(gè)鳥(niǎo)巢,花蕾含苞待放。