How much sorrow pray, can a person carry? Like the Xiang River torrent flowing without tarry--The Comparation of Prose Similarity between emperor Liyu Poet Nalan Xingde

 
  • 問(wèn)君能有幾多愁愁似湘江日夜潮--李煜和納蘭性德詞作相似性比較
今日熱詞
目錄 附錄 查詞歷史
国内精品美女A∨在线播放xuan