您要查找的是不是:
- He doesn' t have to exert himself on my behalf. 他不必為我費那麼大力氣.
- Bad luck doesn’t have any chinks in it,he said with deep bitterness. 你不是故意的,因為倆人在一起久了,講話(huà)的方式也變得簡(jiǎn)短。
- “He doesn’t have any problems,” said Agricola. “他的身體沒(méi)有任何問(wèn)題,”阿格里科拉說(shuō)。
- He doesn' t have a regular ( sexual ) partner at the moment. 他現在沒(méi)有固定的(性)伴侶.
- He doesn' t have / seldom has a good word to say for Britain. 他從不[很少]說(shuō)英國的好話(huà).
- If you think your teacher is tough, wait till you get a boss. He doesn"t have tenure. (如果你認為你的老師嚴厲,等你有了老板再這樣想。老板可是沒(méi)有任期限制的。)
- Do you have any books of photographs of America? 你們有任何美國圖片書(shū)籍嗎?
- Liu said that a hukou in Beijing was important and precious.Unfortunately he doesn’t have one. 哥哥然后就給她電話(huà),半個(gè)鐘頭,貝貝終于接了,說(shuō):“你怎么打這么長(cháng)時(shí)間,我要睡覺(jué)?!?/li>
- Do you have any books in Chinese? 你有漢語(yǔ)書(shū)嗎?
- A person can nail a speech in the sense that he doesn’t stumble, mumble, or have any awkward pauses. 一個(gè)人可以將演講定義為不結巴、不含糊、沒(méi)有尷尬的停頓。
- Do you have any books by this author? 你有沒(méi)有這位作家寫(xiě)的書(shū)?
- Do you have any books on Russia?? 你們有關(guān)于俄國方面的書(shū)嗎?
- Don't you have any book on American history? 有沒(méi)有關(guān)于美國歷史的書(shū)?
- I tried to phone her, but I didn' t have any joy. 我試圖給她打電話(huà),可是總不成功。
- I don 't have any vacuum to clean. 我沒(méi)有真空要打掃。
- If you think your teacher is tough, wait till you get a boss. He doesn"t have tenure. 假如你認為你的老師嚴厲,等你有了老板再這樣想。老板可是沒(méi)有任期限制的。
- Yes,I do./No,I don’t.Does Tom have a ball?Yes,he does./No,he doesn’t.I don’t have a TV.She doesn’t have a brother. 變一般疑問(wèn)句或否定句時(shí),要借助助動(dòng)詞Do或Does構成.;例如: Do you have a pen?
- Do you HAs any books on Russia?? 你們有涉及俄國方面的書(shū)嗎?
- More important, if a woman can remind a man that she just wants to talk about her problems and that he doesn‘t have to solve any of them, it can help him to relax and listen. 更重要的是,女人若能提醒男人,她只是想談她的問(wèn)題,不需要任何解答,這將能幫助男人松懈和傾聽(tīng)。
- We also talked about how we’re probably going to screw it up every once in a while. (I’m telling you, he’s trouble when he doesn’t have anybody else to zing all day! 我們還討論到我們可能常常會(huì )把事情搞砸了。(我告訴你,如果他不能讓別人充滿(mǎn)活力,他整天都快樂(lè )不起來(lái)?。?/li>