您要查找的是不是:
- Emperor Qin' s Mausoleum 秦陵
- APPLICATIONS OF NEUTRON ACTIVATION ANALYSIS TO THE SOURCE STUDY OF RAW MATERIAL OF THE TERRACOTTA WARRIORS AND HORSES FROM THE PITS NO.1 And NO.3 OF EMPEROR QIN SHIHUANG'S MAUSOLEUM 中子活化分析在秦始皇陵1,3號坑兵馬俑原料產(chǎn)地研究中的應用
- Am: visit Emperor Qin Shihuang's Mausoleum and the Terra-cotta Warriors and Horses Museum. 第八天:參觀(guān)秦始皇陵和兵馬俑紀念館。
- I think Emperor Qin Shihuang should have felt satisfied. 秦始皇也該滿(mǎn)足了吧。
- Jim, you saw Emperor Qin's Terra Cotta Warriors last week, did not you? 吉姆,上周你參觀(guān)了秦始皇兵馬俑,對吧?
- Emperor Qin Shi Huang had all the walls joined up in order to protect his kingdom against foreign attack. 秦始皇把長(cháng)城連接起來(lái)保護他的國家免遭外族侵略。
- Breakfast at hotel, 8:00 am Ha Noi City tour: Visit: Ba Dinh square, HCM's Mausoleum, Uncle Ho's museum, One-Pillar Pagoda. 00早上,參觀(guān)越南巴亭廣場(chǎng),國父胡志明的紀念館,故居和陵墓。象征河內精神,建于1049年的一柱廟。
- To keep the enemy out of his empire, Emperor Qin Shihuang had all the walls joined up. 為御敵于國門(mén)之外,秦始皇令人將所有的邊墻連成一體。
- Emperor Qin Shi Huang led his mighty army, galloping across the battlefield, defeating six ducal states to unify China. 秦始皇率領(lǐng)他的強大的軍隊,馳騁沙場(chǎng),打敗六個(gè)諸侯國,統一了中國。
- To keep the enemy out of his empire,Emperor Qin Shi Huang had all the walls joined up. Thus the Great Wall came into being. 為了御敵于國門(mén)之外; 秦始皇令人把所有的城墻聯(lián)接起來(lái).;長(cháng)城就這樣形成了。
- To keep the enemy out of his empire, Emperor Qin Shi Huang had all the walls joined up. Thus the Great Wall came into being. 為了御敵于國門(mén)之外; 秦始皇令人把所有的城墻聯(lián)接起來(lái).;長(cháng)城就這樣形成了。
- It seems the Emperor Qin Shihuang had the terracotta warriors be made in order to protect himself in the next life. I wonder if they were of help. 秦始皇下令塑造好這些士兵是為了保佑自己的靈魂。我懷疑他們是否真起作用。
- Shaped like winding dragon, the Purple Mountain east to Nanjing situates Dr. Sun Yat-sen’s Mausoleum, the world's cultural heritage Ming Tombs, as well as the world-famous Purple Mountain Observatory. 南京城東鐘山蛟若盤(pán)龍,祥云繚繞。在鐘山山脈上,坐落著(zhù)中國偉大的民主革命先驅孫中山先生的長(cháng)眠之地中山陵,世界文化遺產(chǎn)明孝陵,以及世界聞名的紫金山天文臺。
- In 221 BC, Emperor Qin unified the six separate countries[D?]by annexing them and established the first centralized feudal nation in Chinese history. 公元前221年,秦始皇先后并滅了割據六國,統一天下,建立了我國歷史上第一個(gè)中央集權的封建制國家。
- A Chinese archaeologist discovers a large and impressive tomb of Ziying, the third and last emperor of the Qin Dynasty, near the tomb of first emperor Qin Shihuang. 中國考古學(xué)家在秦朝第一位皇帝秦始皇的陵墓附近,發(fā)現了秦朝第三位也是最后一位皇帝子嬰大型且令人印象深刻的陵墓。
- Two thousand years ago, Emperor Qin Shihuang patrolled the south of Yangzi River, mounted the lofty mountain and overlooked at torrential East China Sea. 二千年前,秦始皇巡視江南來(lái)到這里,登上巍巍之山,遠望滔滔東海。后來(lái)這座山被命名為秦山,秦山鎮因此而得名。
- The Emperor Qin Shihuang had mystically built his bomb with many buried ceramic tomb figures that was today's Qin Terra-Cotta Warriors and Horses Figurines we found in Shanxi. 他死后發(fā)生的事情也恰恰印證了那句詛咒:“始作俑者,其無(wú)后乎”,讓那些樂(lè )于拿人做陪葬的人斷子絕孫。
- Kangxi Emperor Qin Zheng Gaer Dan for the first time, or life-long election Tieqi three hundred elite ranks of the Governor Zheng Xi Road transport food. 康熙帝第一次親征噶爾丹,命升龍選鐵騎精銳三百督運征西大軍中路糧草。
- From the grandiose inner sanctum of Emperor Qin's royal palace, to fierce battles with feudal kings, this historical drama re-creates the glory and the terror of the Qin Dynasty. 許多西方人都不知道秦始皇偉大的成就,像是阿房宮是宏偉的地下陵寢,或是跟諸王之間慘烈的戰爭。
- Mount tai's dai temple, the main hall is called Kuang days from the start, the emperor qin shihuang buddhistic to mount tai FengChan flocks, dai temple of heaven to Kuang salute. 泰山岱廟的正殿叫做天貺殿,從秦始皇開(kāi)始,歷朝皇帝都到泰山封禪祭天,到岱廟天貺殿行禮。