您要查找的是不是:
- The bench on which a judge or other presiding officer sits in court. 法官或其他執行審判任務者在法庭坐的長凳
- The presiding officer of an assembly, a meeting, a committee, or a board. 主席議會、會議、委員會或董事會的首席官員
- The presiding officer of a yacht club. 快艇俱樂部的主持官員
- A woman presiding officer of an assembly, meeting, committee, or board. 女主席女議長、女會議主席、女委員長或女董事長
- A few Sundays ago it reached rock bottom when the minister preached his wife, the organist and the two presiding officers for that date. 幾星期前牧師向他的妻子、風琴手及兩個主持會務的干事宣講那一天的教義時,會眾的人數降到了最低點。
- A small mallet used by a presiding officer or an auctioneer to signal for attention or order or to mark the conclusion of a transaction. 木槌一種小的木槌,被一指揮官員或拍賣人使用,以吸引注意、下達命令或確認一筆交易
- Deputy President of the Municipal PCC, Lin Xingdao awarded the prizes. 市政協副主席林行道等為優勝隊伍頒獎。
- Thus each “independent” presiding officer at the polling station was given 3,000 naira and his clerk 2,000 naira. 因而,每個選舉站的站長會得到3000奈拉,其助手有2000奈拉。
- Council job reportings in 95, And elects newly appointed presiding officer, 21 day connects withs in 95 12 month. 理事會95年工作報告,并選舉新任理事長,95年12月21日交接。
- Thus, the hearings need not be structured as pure adversary contests in which the presiding officer serves as a passive referee. 因此,聽證不必設計得像純粹的對抗性辯論,而主持官員起著被動的裁判員的作用。
- The IOC has a president,deputy presidents,the executive board and committee members. 國際奧委會成員由主席、副主席、執委會和委員組成。
- Used as a title for a man who serves as the head or presiding officer of certain societies, clubs, orders, or institutions. 總經理用于某一社團、俱樂部、組織或機構的首腦或首席主管的頭銜
- The current President of the IOC is J.A.Samaranch and the deputy presidents are R.W.Pound, A.L.DeFrantz, S.E.Mbaye, R.K.Gosper. 國際奧委會主席是薩馬蘭奇,現任副主席分別是龐德、德弗蘭茨、姆巴依、高斯珀。
- The IOC has a president, deputy presidents, the executive board and committee members. 國際奧委會成員由國際奧委會委員、執委、副主席、主席組成。
- At the conclusion of the testimony, the parties submit proposed findings and conclusions and legal briefs to the presiding officer. 在對證據作出結論后,當事人向主持的官員提交建議的事實認定、結論和訴訟案情摘要。
- Irish President receives DCU Deputy President and BUPT President in Beijing on 10 th October 2003. 愛爾蘭總統在北京接見都柏林常務副校長和北京郵電大學校長(2003年10月10)。
- DCU Deputy President and Yangtze University vice President sigh Agreement of Intent on 26 th October 2006. 都柏林城市大學常務副校長與長江大學副校長簽署合作意向協議(2006年10月26)。
- DCU Deputy President and China Three Gorge University vice President sign Agreement of Intent on 27 th October 2006. 都柏林城市大學常務副校長于三峽大學副校長簽署合作意向協議(2006年10月27)。
- The revocation of the appointment of polling agent(s) will not be effective until the notice of revocation is received by the Chief Electoral Officer or the Presiding Officer. 監察投票代理人委任的撤銷,只可在總選舉事務主任或投票站主任收到撤銷通知后始生效。
- DCU Deputy President and Sichuan University Vice President sigh Agreement of Intent on 23 October 2006. 都柏林城市大學常務副校長與四川大學副校長簽署合作意向協議(2006年10月23)。