您要查找的是不是:
- [inf] [company+] 破產(chǎn)to go bust
- [inf] [company,person+] 破產(chǎn)to go broke
- 為程序集中的Company字段指定字符串。Specifies a string for the Company field in the assembly.
- 當時(shí),本公司名為Aluminum Seal Company。At that time, the company was known as the Aluminum Seal Company.
- [pop group,theatre company etc+] 進(jìn)行巡回演出to go/be on tour
- 在圖13中的關(guān)系建模中,一個(gè)Company類(lèi)實(shí)例至少總有一個(gè)Department類(lèi)實(shí)例。In the relationship modeled in Figure 13, a Company class instance will always have at least one Department class instance.
- GERMAN COMPANY是一家令客戶(hù)滿(mǎn)意的生產(chǎn)商和服務(wù)商,該公司提供新型的、專(zhuān)門(mén)的產(chǎn)品,例如作業(yè)手套,防護手套。PAK-GERMAN COMPANY offers information to working gloves in addition to Protective gloves.
- 如果從“屬性”對話(huà)框復制并粘貼URL,請用空格替換%20 URL編碼(例如,“Company%20Sales”應為“Company Sales”)。If you copy and paste the URL from the Properties dialog box, replace the %2520 URL encoding with a space (for example, "Company%2520Sales" should be "Company Sales").
- 將顯示下列四個(gè)自行車(chē)商店及其銷(xiāo)售數量:Cycle Parts and Accessories(4)、Eastside Cycle Shop(4)、Fitness Discount Store(4)和List Price Catalog Company(4)。Four cycle shops and their number of sales appear: Cycle Parts and Accessories (4), Eastside Cycle Shop (4), Fitness Discount Store (4), and List Price Catalog Company (4).
- 凡支票票面加有下列者,該附加物即構成劃線(xiàn),而該支票即屬已作普通劃線(xiàn):加有“and company”之字樣或其任何縮寫(xiě)于兩條平行橫線(xiàn)間,不論有無(wú)“不得流通轉讓”之字樣;"Where a cheque bears across its face an addition of the words ""and company"", or any abbreviation thereof, between two parallel transverse lines, either with or without the words ""not negotiable"";"