您要查找的是不是:
- In 1927 he died on the gallows of the warlords. 1927年他犧牲在軍閥的絞刑架上。
- John Smale was born in Ontario, Canada, in 1927. 約翰·斯梅爾1927年出生于加拿大的安大略。
- Chon, everyone's confidante, gave her no clues. 而作為每一個(gè)人的心腹,Chon也沒(méi)有給她任何消息。
- The Rad Army came into being on August 1,1927. 紅軍是1927年8月1日建立的。
- Supplies the natural wild Dong Chon Xia Cao. 供應天然野生冬蟲(chóng)夏草.;我們的優(yōu)勢: 我們是整個(gè)銷(xiāo)售模式中最源頭的賣(mài)家,如果你想找一個(gè)穩定的、最上游的的賣(mài)家,那就找我們吧。
- After a moment Chu Kuei-ying followed him out. 朱桂英跟著(zhù)也就出去。
- In 1927 he and his wife were handsome people. 在1927年,他和妻子都出落得一表人材。
- Chen Yueh-ngo and Chu Kuei-ying were both there. 陳月娥和朱桂英都在。
- Is this not exactly what happened after 1927? 不見(jiàn)一九二七年之后,就已經(jīng)有過(guò)這種情形嗎?
- Chu Yinchiu sighed and turned to Chou Chung-wei. 朱吟秋松一口氣,對周仲偉說(shuō)道:
- Mr.Markowitz was born in Chicago in 1927. 馬科維茨先生1927年在芝加哥出生。
- Seeing him get up, Chu Yin-chiu followed suit. 朱吟秋也學(xué)著(zhù)樣。
- In 1927 he went into exile in Japan. 1927年他逃亡日本。
- This sad tale came from Chu Yin-chiu. 朱吟秋也來(lái)發(fā)牢騷了。
- Chu Kuei-ying blushed furiously. 朱桂英的臉又紅得像豬肝一樣了。
- Chu Kuei-ying's heart leapt for joy. 朱桂英快活得心直跳。
- "Chun-yi's right," said Chu Yin-chiu. “陳君翁這話(huà)很對!
- Joanne Peh undergo a 'makeover' and became 56 years old! 白薇秀改頭換面, 變成了五十六歲!
- It was Pai Chu En who guided us, who drove us on. 白求恩指導我們,督促我們。
- Who wants to travel to the state of Chu. 要從魏國到楚國去。