您要查找的是不是:
- He has dual nationality, both Chinese and British. 他擁有中國和英國的雙重國籍。
- To the further development and friendship between the Chinese and British people! 為中英兩國人民的進(jìn)一步發(fā)展和友誼干杯!
- Such despicable behavior,can not hold back the friendship of the Chinese and British People. 這些卑鄙的伎倆阻擋不了中英兩國人民的友誼。
- This shows that you all favour China's resumption of the exercise of sovereignty over Hong Kong and the agreement reached between the Chinese and British governments. 這說(shuō)明大家都贊成中國恢復對香港行使主權,贊成中英兩國政府所達成的協(xié)議的內容。
- It is a great pleasure to meet you all, and to witness an energetic dialogue between Chinese and British healthcare professionals. 很榮幸與各位歡聚一堂,并得以見(jiàn)證中英兩國醫學(xué)專(zhuān)業(yè)人士之間意義深遠的對話(huà)。
- We have close contacts with Chinese and British journalists, and aim to promote a positive and modern image of the UK within China. 我們與中國及英國媒體都保持了緊密的聯(lián)系,以便更好的在中國推廣現代英國的良好形象。
- Using a questionnaire to collect data, this paper examines the differences between Chinese and British female college students in compliments and compliment responses. 本文通過(guò)問(wèn)卷調查來(lái)收集語(yǔ)料,對中英女大學(xué)生在稱(chēng)贊語(yǔ)及其回應的使用上存在的差異進(jìn)行了定量和定性分析研究。
- And still another is the need for the Chinese and British governments to hold appropriate discussions on ways to avoid major disturbances in Hong Kong during the 15 years between now and 1997. 第三個(gè)問(wèn)題,是中國和英國兩國政府要妥善商談如何使香港從現在到一九九七年的十五年中不出現大的波動(dòng)。
- We hope that the Chinese and British governments will engage in friendly consultations on this question,and we shall be glad to listen to suggestions put forward by the British government. 我們希望中英兩國政府就此進(jìn)行友好的磋商,我們將非常高興地聽(tīng)取英國政府對我們提出的建議。
- CNAC crews made more than38,000 war-time trips over the" Hump," and would carry more than114,500 tons of vital military equipment and supplies to American, Chinese and British forces throughout China and Burma. 中國航空公司的全體機組人員來(lái)返與“駝峰”38,000之多,給整個(gè)中國和緬甸的美、、的部隊運輸了114,500多噸的戰略物質(zhì)等。
- We hope that the Chinese and British governments will engage in friendly consultations on this question, and we shall be glad to listen to suggestions put forward by the British government. 我們希望中英兩國政府就此進(jìn)行友好的磋商,我們將非常高興地聽(tīng)取英國政府對我們提出的建議。
- Of course, that resolution was achieved also because we adopted the fundamentally correct policy or strategy of "one country, two systems". And it was the result of the combined efforts of the Chinese and British governments. 當然,香港問(wèn)題能夠解決好,還是由于“一國兩制”的根本方針或者說(shuō)戰略搞對了,也是中英雙方共同努力的結果。
- What are the difference between the American and British systems of government? 英美兩國的政府體制有什么不同?
- There is an affinity between Chinese and Japanese character. 漢字與日文之間有密切關(guān)系。
- On this account, we should still be thankful to the British side. 對此,我們還是應該向英方說(shuō)謝謝的。
- She was American by birth and British by marriage. 她生在美國,結婚后入了英國籍。
- U.S. and British officials deny the allegation. 美國和英國官員否認該指控。
- S. and British officials deny the allegation. 美國和英國官員否認該指控。
- Box and British statistician Gwilym M. Box和英國統計學(xué)家Gwilym M.
- Chinese and British female college students 中英女大學(xué)生