您要查找的是不是:
- However, the Vatican refused to recognize them threatening to mete out extraordinary punishments, greatly hurting the feelings of the Chinese Catholics. 然而,梵蒂岡竟以“超級絕罰”相威脅,極大地傷害了中國天主教徒的感情,中國天主教從此堅定地走上了自選自圣主教、獨立自主自辦教會(huì )的道路。
- The Nantang wsa first to reopen in 1971, but to foreigners omly. From 1978 onwards, Chinese Catholics were again allowed to practice their faith openly and the Beijing Churches slowly reopened. 南堂是最先于1971年獲準對海外人士開(kāi)放,并從1978年開(kāi)始,教友能公開(kāi)地表示他們的信仰,北京的圣堂也慢慢地獲得解禁重開(kāi)。
- The Nantang wsa first to reopen in 1971, but to foreigners only. From 1978 onwards, Chinese Catholics were again allowed to practice their faith openly and the Beijing Churches slowly reopened. 南堂是最先于1971年獲準對海外人士開(kāi)放,并從1978年開(kāi)始,教友能公開(kāi)地表示他們的信仰,北京的圣堂也慢慢地獲得解禁重開(kāi)。
- Our ministry was formed in December 2004 in Toronto by a group of Chinese Catholics who wanted to evangelize to the Chinese communities in Canada through various media, beginning with television. 該節目部在二零零四年十二月由一班住在多倫多的華人天主教徒成立,希望透過(guò)不同媒體,首先以電視,向加拿大的華人社區傳播福音。
- In June 1991, Fr.Lau was assigned to Los Angeles, U.S.A after serving the Chinese Catholics in Edmonton for nine years.Fr.Joseph Ho S.D.B. succeeded him as the new Pastor of the Parish. 一九九一年六月劉志剛神父經(jīng)過(guò)九年服務(wù)之后離任,由慈幼會(huì )士何國漳神父接任為主任司鐸。
- Our ministry was formed in December 2004 in Toronto by a group of Chinese Catholics with a goal to evangelize to the Chinese communities in Canada through various media, beginning with television. 我們的事工在二零零四年十二月由一班居于加拿大多倫多的華人天主教徒成立,希望透過(guò)不同媒體 (以電視為首),向加拿大的華人社區傳播福音。
- From 1958 to 1995,a total of 126 Catholic bishops were selected and ordained by the Chinese Catholic church itself. 從1958年至1995年,中國天主教已先后自選自圣主教126位。
- From 1958 to 1995, a total of 126 Catholic bishops were selected and ordained by the Chinese Catholic church itself. 從1958年至1995年,中國天主教已先后自選自圣主教126位。
- The clergy and members of the Chinese Catholic Church were not to be left behind. 中國天主教界的神長(cháng)教友們也不甘落后。
- The organizers of the first Chinese Catholic Evangelization Concert in Toronto share with us their spiritual journeys. 一班福傳音樂(lè )會(huì )籌委分享他們多年來(lái)籌劃音樂(lè )會(huì )的目的和他們的信仰成長(cháng)歷程.
- Nicola Ruggiero accepted the mission of looking after the Chinese Catholic Community in Toronto. 同年六月,陸神父去函多倫多教區主教作初步成立堂區申請。
- Challenges to the "foreignness" of Chinese religions came from enlightened personages of Chinese Catholic and Protestant churches. 對“洋教”特征的挑戰,始于中國天主教和基督教中的有識之士。
- German Chancellor Angela Merkel has met with a Chinese Catholic bishop in Shanghai on the final day of her visit to China. 德國總理默克爾在訪(fǎng)問(wèn)中國的最后一天,在上海會(huì )見(jiàn)了一名中國天主教主教。
- That period was a bright page in the history of Chinese literature. 那個(gè)時(shí)期是中國文學(xué)史上光輝的一頁(yè)。
- A group of Chinese Catholic priests and nuns will spend Christmas in an empty building they claim is theirs as they try to persuade authorities to return it. 中國一些天主教神父和修女將在他們宣稱(chēng)屬于他們的一座空建筑物里度過(guò)圣誕節。他們試圖說(shuō)服有關(guān)當局歸還房產(chǎn)。
- How pleasant it is to dine on Chinese food! 吃上中餐是多么令人愉快??!
- Chinese food is often served with rice or noodles. 中餐常有米飯或面條。
- That Asian stopped me and asked if I was Chinese. 那個(gè)亞洲人攔住我,問(wèn)我是不是中國人。
- The English language is not allied to the Chinese. 英語(yǔ)與漢語(yǔ)不屬于同一語(yǔ)系。
- The Chinese eat with chopsticks. 中國人用筷子吃飯。