您要查找的是不是:
- Ce tram qui s'en va 遠去的電車(chē)
- Quand l‘a(chǎn)mour s‘en va, l‘espoir fuit. 當愛(ài)來(lái)時(shí),魂兒飛了。
- Qui s’aime trop n’a point d’amis. (一個(gè)人的愛(ài),加起來(lái)就那么多。
- Vous pouvez en imaginer d‘a(chǎn)utres puis trouver ce qui nuit au bonheur et ce qui le favorise. 你們可以做另一些想像,然后找出對幸福有害和有利的事情。
- Je veux penser a nos soldats qui en ce moment meme risquent leur vie pour notre securite et pour la paix. 我想到那些為了我們的安全與和平此刻還冒著(zhù)生命危險的軍人。
- Dans ce livre, il s’agit d’un petit prince qui rencontre un aviateur. 這本書(shū)講述的是一個(gè)小王子遇到了一個(gè)飛行員。
- Je crois que c’est le Coeur qui ne va pas. 我認為是心臟不好。
- C'est Marie qui a lu ce roman de Balzac. 是瑪麗讀的巴爾扎克的小說(shuō)。
- Combien de temps va durer ce film? 這部影片放映多長(cháng)時(shí)間?
- Ce curieux sourire qui m'avait tant plu. 她那特別的微笑曾讓我那樣的快樂(lè ),
- Tout ce qui brille n'est pas or. 會(huì )發(fā)光的不一定都是金子。
- Alors ce week-end, on en profite pour se reposer. 那就周末吧,正好放松一下。
- Oh, non, il y en avait au moins dix autres qui voulaient la place. 噢,不是。至少有十位應聘的人想要這個(gè)位置。
- Dites-moi en gros de quoi il s''agit. 把這件事的大體意思跟我說(shuō)說(shuō).
- Ces journaux ne sont pas ceux qui sont sur la table ce matin. 這些報紙不是今早在桌子上的那些(報紙)。
- Han sätter en magnet påkylskåpet. 他放一個(gè)磁鐵在冰箱上。
- Il viendrait avec nous ce soir s’il pouvait. 今晚他如果能來(lái)的話(huà),也許和我們一起來(lái)。
- Le petit prince s’en fut revoir les roses. 小王子又回去看了玫瑰花們。
- Why does POP measure CE's popularity twice a month? 問(wèn):為什麼特首民望調查要每月進(jìn)行兩次?
- Les toiles ne se vendent pas facilement en ce moment. 眼下畫(huà)很難賣(mài)。