您要查找的是不是:
- I will be your interpreter in this month. 這個(gè)月,我將作你的譯員。
- Don't associate with bad companions. 不要與壞同伴往來(lái)。
- She interpret his silence as arrogance. 她把他的沉默解釋為傲慢。
- I didn't presume to interpret it. 我不敢對這一點(diǎn)妄加解釋。
- Will you please interpret for me? 請你為我翻譯一下好嗎?
- I don't associate with that crowd. 我不跟那伙人打交道。
- She works as an interpreter in that company. 她在該公司里擔任翻譯員。
- Associate members do not have the right to vote. 準會(huì )員沒(méi)有選舉權。
- He is an associate editor of the newspaper. 他是報紙的副主編。
- You are wooing trouble if you associate with him. 你和他交往會(huì )招來(lái)麻煩。
- I only associate with good decent fellows. 我只和正派的好人交往。
- We interpret a frown as a sign of disapproval. 我們把皺眉當作不贊成的表示。
- Would you please interpret for me? 請你為我翻譯一下好嗎?
- He insisted three years is not enough for a good interpreter. 他堅決認為,培養一個(gè)好翻譯,三年是不夠的。
- I'm very selective about the people I associate with. 我與他人來(lái)往極慎重,不濫交。
- I don't want to associate myself with them any more. 我不愿再和他們交往了。
- How do you interpret this sentence? 你如何解釋這一句?
- She earned her living as an interpreter. 她靠當譯員謀生。
- We talked through an interpreter for a few minutes. 我們通過(guò)一位翻譯談了幾分鐘。
- When bad men combine,good men must associate. 當壞人朋比為奸時(shí),好人應該聯(lián)合起來(lái)。