天使經(jīng)鐘用來(lái)號召進(jìn)行這種祈禱的鐘聲
A bell rung as a call to recite this prayer.
說(shuō)即使最后一次鐘聲已經(jīng)消失,消失的再也沒(méi)有潮水沖刷的映在落日余暉里的海上最后一塊無(wú)用礁石之旁時(shí),還會(huì )有一個(gè)聲音,人類(lèi)微弱的、不斷的說(shuō)話(huà)聲,這也很容易。
That from the last ding-dong of doom and clang had faded from the last worthless rock hanging tireless in the last red and dying evening, that even then, there will be one more sound, that of his puny and inexhaustible voice still talking.
哦,除夕的鐘聲開(kāi)始響了。
Oh, the108 peal of the temple bell have start.