new
自食其果的英文翻譯
基本釋義
參考釋義
- 自食其果 [zì shí qí guǒ]
-
-
- reap what one has sown; be made to pay for one's rabid evildoings; As you brew, so must you drink.; As you make your bed, so you must lie in it.; eat one's own bitter fruit; eat the bitter fruit of one's own making; (Those who play with fire will) have to abide by the consequence.; reap the harvest of one's misdeeds; reap the result of one's own sowing; redound [rebound] upon oneself; Self do, self have.; suffer as a result of one's actions; suffer the consequences of one's action [one's own doing]
-
自食其果的用法和樣例:
例句
-
要是大家不喜歡他,那他得自食其果。他老是那樣瞎胡鬧,還能指望人家怎樣呢?
On his own head he it, if people don't like him. What does he expect, the way he carries on? -
你的騙局已經(jīng)戳穿--這下子你得自食其果了。
You've been caught cheating now you must face the music. -
她未曾想到這計謀反倒使她自食其果。
The scheme rebounded on her in a way she had not expected.