new
百聞不如一見(jiàn)的英文翻譯
基本釋義
參考釋義
- 百聞不如一見(jiàn) [bǎi wén bù rú yí jiàn]
-
-
- To see sth. once is better than to hear about it a hundred times.; It is better to see once than to hear a hundred times.; One look is worth a thousand words.; Seeing for oneself is a hundred times better than hearing from others.; Seeing is believing.; What one hears is not as reliable as what one sees.
-
百聞不如一見(jiàn)的用法和樣例:
例句
-
雖說(shuō)可能難以置信,但真有一條蛇長(cháng)著(zhù)兩個(gè)頭的——是我看見(jiàn)的,百聞不如一見(jiàn)。
Incredible as it may seem, there was a snake with two heads—I saw it, and seeing is believing.