new
平心而論的英文翻譯
基本釋義
參考釋義
- 平心而論 [píng xīn ér lùn]
-
-
- be honest; in all fairness; frankly; give the devil his due:
To be honest, he is too aggressive. 平心而論,他太倔強了。
To give the devil his due, he is quite a conscientious worker. 平心而論,他工作還是認真的。
-
平心而論的用法和樣例:
例句
-
她工作很慢,但平心而論,她確實(shí)非常努力。
She's a slow worker but, to give her her due, she does try very hard. -
我不喜歡我的英語(yǔ)老師,但平心而論,我必須承認他是個(gè)好老師。
I don't like my English teacher, but to give the devil his due, I must admit that he is good teacher.