您要查找的是不是:
- 狗不嫌家貧Dogs show no aversion to poor families
- 狗不嫌家貧;Dogs show no aversion to poor families;
- 屋里像掛著(zhù)的石磬一樣,下面無(wú)所有。形容家貧如洗,一無(wú)所有Empty house resembles a standing chime stone
- 家徒壁立。One's home is merely four standing walls.
- 兒不嫌母丑,狗不嫌家貧。The son never blames his mother if she is ugly; and the dog never blames its master if he is poor.
- 壁立千尺a sheer rise of a thousand feet
- 壁立的山峰a sheer cliff
- 貧poor
- (指懸崖、石壁等)陡峭的,壁立的(of a cliff,rock-face,etc.rising very steeply
- 兒不嫌母丑,狗不怨家貧。A son never thinks his mother ugly, and a dog never shuns its owner'home however shabby it is.
- 黃河轟轟地應聲響著(zhù),對岸壁立的懸崖已經(jīng)很近了。The Yellow River responded with its rumble, and the cliffs on the Shanxi bank drew nearer.
- 這里群峰壁立,雄偉壯觀(guān),被譽(yù)為“天下第一奇觀(guān)”。There is a most enchanting sight of fantastic stone pillars, reputed as the "NumBer One Grand Spectacle on Earth."
- 兒不嫌娘丑,狗不嫌家貧。Son don't dislike and avoid his ugly mother, dog don't dislike and avoid its poor family.
- 家和萬(wàn)事興if the family lives in harmony, all affairs will prosper
- 這地方是個(gè)長(cháng)潭的轉折處,兩岸是高大壁立千丈的山,山頭上長(cháng)著(zhù)小小竹子,長(cháng)年翠色逼人。This place, at a bend in a long lake, was flanked by high cliffs on the peaks of which grew small bamboos, an enchanting emerald the whole year round.
- 下班后來(lái)我家喝一杯。Come by for a drink after work.
- 30年前他還是孩子的時(shí)候就離開(kāi)了家,從此,他家里人一直沒(méi)有得到他的消息。He ran away as a boy thirty years ago, and his family has never heard from him since.
- 這家小商店經(jīng)銷(xiāo)各類(lèi)煙草制品。This small store sells all kinds of tobacco.
- 史家historian
- 幻想家seer