您要查找的是不是:
- 壓力疾病如影相隨 日本王妃“忍辱負重Pressures, illness mark princess' tale
- 死亡,饑餓,恐懼和絕望,如影相隨。death, hunger, fear and desperation haunted me everywhere.
- 我不明白你究竟在追逐什么如影相隨守著(zhù)這場(chǎng)災禍為什么你不試著(zhù)馴服那操縱你的繩索Now I wonder what it is you're after Keeping company with this disaster Why you never tried to tame your master
- 靜靜的河面微波蕩漾修長(cháng)的柳枝隨風(fēng)舞動(dòng)如影相隨The calm river undulates The slim sallow waves in the wind, like a shadow followed
- 在人類(lèi)發(fā)展歷史長(cháng)河中,金融危機如影相隨,但從沒(méi)有任何時(shí)候像現在這樣如此貼近人類(lèi),如此頻繁地發(fā)生。History records many financial crises, but mankind has never been so close and so frequent to them as today.
- 正如be just like
- 影相術(shù)shadowgraphy
- 6點(diǎn)鐘準時(shí)舉行雞尾酒會(huì ),隨之在8點(diǎn)鐘舉行正式的晚宴。Cocktails will be served promptly at six to be followed by dinner at eight.
- 正如他所說(shuō)的,珠寶不翼而飛了It was even as he said: the jewel was gone.
- 杯弓蛇影be jittery with imaginary fears
- 流動(dòng)相moving phase
- 真如thusness
- 面影face
- 百合花隨風(fēng)搖曳。The lilies were nodding in the wind.
- 相望face each other
- 這種昆蟲(chóng)能隨環(huán)境而變色。The insect can take on the color of its surroundings.
- 正如我們所知道的,物質(zhì)隨著(zhù)溫度的增加和減少而膨脹和收縮。As we know, materials expand and contract with the increase and decrease of temperature.
- 油水不相融。Oil will not unite with water.
- 隨信附寄支票一張。A check is enclosed herewith.
- 正如俗語(yǔ)所說(shuō)as the saying goes