[jiù]
new

咎的英文翻譯

基本釋義

參考釋義

[jiù]
  • - (過(guò)失; 罪過(guò)) fault; blame:

    lay the blame on sb. else; 歸咎于人

    take the blame and resign 引咎辭職

    - (兇) misfortune; natural calamity:

    good and bad fortune 休咎

    - (姓氏) a surname:

    Jiu Gao 咎皋

  • - (責備) censure; punish; blame:

    forgive sb.'s past misdeeds; let bygones be bygones 既往不咎

[jiù]
  • - (過(guò)失; 罪過(guò)) fault; blame:

    lay the blame on sb. else; 歸咎于人

    take the blame and resign 引咎辭職

    - (兇) misfortune; natural calamity:

    good and bad fortune 休咎

    - (姓氏) a surname:

    Jiu Gao 咎皋

  • - (責備) censure; punish; blame:

    forgive sb.'s past misdeeds; let bygones be bygones 既往不咎

咎的用法和樣例:

例句

  1. 我是萬(wàn)不得已才說(shuō)的,但你是咎由自取。
    It grieves me to have to say it, but (ie It is regrettably true that) you have only yourself to blame.
  2. 總統難辭其咎。
    The President has to bear the blame.
  3. 我們將汽車(chē)滯銷(xiāo)歸咎於海外需求量太低。
    We blame poor overseas demand for the car's failure.
  4. 他們把通貨膨脹大幅度增長(cháng)歸咎于石油價(jià)格的上漲。
    They blamed the rise in oil prices for the big increase in inflation.
  5. 她把這全歸咎于制度。
    She just blames it all on the system.

短語(yǔ)

今日熱詞
目錄 附錄 查詞歷史
国内精品美女A∨在线播放xuan