看看古巴,它離美國沿海僅九十英里。
I look at Cuba, ninety miles off the coast of the United States.
"我們研究了一長(cháng)串在古巴與美國之間搭建橋梁的辦法," 他說(shuō),并補充一句,"顯然,釋放俘虜將為那座橋梁的一塊磚。"
"We went over a laundry list that could build bridges between Cuba and the United States, " he [Cardinal O'Connor] said, adding, "Obviously, releasing prisoners would be a brick in that bridge."
"盡人皆知,蘇聯(lián)對古巴這時(shí)的發(fā)展感到不快," 這位[歐洲]外交官說(shuō)??墒撬终f(shuō),蘇聯(lián)允許國內及東歐有較多的自由,"若強行逼迫加勒比海的盟邦,那可真是矛盾。"
"It's no secret that the Soviets are not happy about the developments here in Cuba, " the [European] diplomat said. But he added that with the Soviets permitting more freedom at home and within Eastern Europe, "it would be a real contradiction to twist the arm of its Caribbean ally."
而共產(chǎn)黨正在充滿(mǎn)活力地向前進(jìn)發(fā),老撾、非洲、古巴、整個(gè)世界、他們都在前進(jìn)。
I think the Communist has been moving with vigor Laos, Africa, Cuba, all around the world, they are on the move.