您要查找的是不是:
- 任用to appoint
- 不再有富饒的樂(lè )土。There is no longer the land of milk and honey.
- 政府收回舊幣使之不再流通。The government withdraws worn out money from use.
- 長(cháng)外套不再流行了。Full-length coats are no longer the vogue.
- 人事任用employment
- 他已不再抽煙。He is through with smoking.
- 隊長(cháng)決定任用他擔任守門(mén)員。The captain decided to play him as goalkeeper.
- 他們不再堅持要她履行諾言。They absolved her from the promise.
- 本公司該任用新雇員了。It's time we got some new blood in this company.
- 他已長(cháng)大成熟而不再輕信。He has outgrown his credulity.
- 為什么任用功能如此難于作到合理?Why is the function of staffing so seldom approached logically?
- 發(fā)生那次事故后,他決定不再飲酒。He decided to keep off alcohol after the accident.
- 這張執照不再有效。This license is no longer valid.
- 我們怎樣才能使他不再想到她可悲的損失?How can we divert her thoughts from her sad loss?
- 他不再對鄰居冷淡了。He no longer keeps his neighbors at a distance.
- 他不再工作了。He doesn't work anymore.
- 他不再有生命危險了,但那真是死里逃生。His life is no longer in danger, but it was a close shave.
- 她不再害怕他們會(huì )誤解她了。She no longer feared that they should misunderstand her.
- 使某人不再受諾言的約束untie sb.from his promise
- 在中風(fēng)之后,祖父已經(jīng)不再應酬。Grandpa has been out of circulation after the stroke.